(صفحه(12(صفحه(6(صفحه(9(صفحه(7(صفحه(8(صفحه(15(صفحه(11(صفحه(5(صفحه(16(صفحه(13(صفحه(4(صفحه (2.3.14


دوشنبه 15 آذر 1389- شماره 19808

غدير ملكوت
اين جهان سهل است ...
كوشش فرهاد...
راه اندازي 20 وبلاگ فارسي براي اديبان هند



غدير ملكوت

دفتر ادبيات بيداري حوزه هنري چندي پيش نخستين همايش ادبي هنري باران غدير را با حضور شعرا و ادباي مسيحي لبناني برگزار كرد . اين شاعران اثر مكتوبي در زمينه غدير، عاشورا و اهل بيت (ع) داشتند . رييس حوزه هنري در مراسم خداحافظي با شاعران لبناني گفت: در اين روزگار و در غيبت قهرمانان حقيقي كه هنرمندان سينما و ادبيات به قهرمان سازي از تخيل خود روي آورده اند، شما شاعران مسيحي از قهرماناني چون امام علي (ع) و امام حسين (ع) سروده ايد كه راستين و جاودان اند. در اين همايش شاعران لبناني به شعر خواني در وصف مولا علي (ع) پرداختند . ما قصد داريم در روزهاي آينده هر كدام از مهمانان لبناني اين همايش را با گوشه اي از اثرشان به خوانندگان صفحه ادب وهنر معرفي كنيم .
ويكتور الكك (1936)
Viktor kek
¤ ويكتور الكك در بيروت به دنيا آمد و پس از دوره ابتدايي و متوسطه به تحصيل ادبيات در دانشگاه پرداخت و سپس ميان بورسيه تحصيلي پاريس و امكانات خاص آن بورس و فرصت ادامه تحصيل براي مقطع دكتري در دانشگاه تهران، دومي را انتخاب كرد و به ايران آمد.
وي كه علاوه بر زبان هاي عربي و فرانسه با برخي زبان هاي قديم و جديد ديگر آشناست از همان زمان به تحصيل و مطالعه زبان فارسي مشغول شد و در سال 1960 پايان نامه دكتري خود را زير نظر مرحوم بديع الزمان فروزانفر به نگارش درآورد. او پس از بازگشت به لبنان علاوه بر تدريس و تعليم به روزنامه نگاري پرداخت و سردبيري نشريات مختلفي به زبانهاي فرانسه، عربي، انگليسي و فارسي را برعهده گرفت و سالهاست كه علاوه بر تدريس در دانشگاه هاي مختلف و سفرهاي علمي و تعليمي به كشورهاي گوناگون، رياست مركز آموزش زبان فارسي در دانشگاه لبنان را برعهده دارد. از وي حدود بيست كتاب منتشر شده كه برخي از آنها عبارتند از: «تأثير فرهنگ عربي بر شعر منوچهري دامغاني»، «بديعيات الزمان»، «الغزالي، حجه الاسلام». او در حال حاضر علاوه بر تدريس، راهنماي رساله هاي كارشناسي ارشد و دكتري، در چهار دانشگاه لبناني است و دو فصلنامه «مطالعات ادبي» و «ايران و عرب» را منتشر مي سازد.
غدير ملكوت
پيامبر فرمود: من كنت مولاه فهذا علي مولاه، بهشت شادمان تكبير گفت كه احمد خورشيد من و علي روشني خورشيد است. در عروج به آسمان از ميان ابرها بيرون آمدند.
يادواره غدير چنان بزرگ است كه روزگار به پيري رفت و همچنان تازه است.
و در عراق در طول فاصله ها يادواره را به خون و اشك و آه نوشاندند.
اي امام هدايت و ياور دين، غرور جهل تاب روح تو را ندارد شمشير بر حق تو جهل را از پاي درانداخت و آيه نور در آسمان درخشيد.
جبرئيل فرمود اي پيامبر به مردم بشارت ده
كه تو پيام آوري از خداوند و لطف او تو را به عصمت رسانده است.
آنگاه در دشت چنان صفي از مردم بود كه پايان نداشت.
پيامبر فرمود: بنده خدايم من و هركس كه مولاي اويم علي مولاي اوست، نور هدايت و جانشين من است.
خداوندا !هر كس به علي ياري مي رساند به او ياري برسان و هر كس كه دشمني مي ورزد با او دشمن باش...
ميشال كعدي (1944)
Michal salim kihdy
ميشال كعدي در يكي از روستاهاي منطقه زحله به دنيا آمد و پس از طي تحصيلات ابتدايي و متوسطه به خاطر علاقه و اصرار پدرش به سلك كاهنان كليسا درآمد اما آن را رها كرد و تحصيلات دانشگاهي خود را در زمينه ادبيات دنبال كرد . در سال 1973 دكتراي خود را در زبان و ادبيات عربي گرفت.
از او كه علاوه بر تدريس به نويسندگي اشتغال دارد تاكنون چندين جلد كتاب منتشر شده است كه معمولا به نقد شعر و مباحث ادبي يا مجموعه داستان و مقالات مربوط است و از آن جمله مي توان به «قصائد»، «في رجاب الوجدان»، «علي دروب الحياه » اشاره كرد.
ميشال همچنين عضو آكادمي فكر لبنان، اتحاديه نويسندگان لبناني و جمعيت اهل فكر مي باشد. وي در سال 2006 كتابي با نام «الامام علي بن ابي طالب، نهجا و روحا و فقها» منتشر ساخت كه به گفته او خلاصه اي از پايان نامه مفصل وي به زبان فرانسوي است.
در سال جاري نيز، او دو مجموعه تازه آماده چاپ كرده كه يكي از آنها حاوي اشعاري در بزرگداشت مقام امام علي(ع) و اهل بيت (ع) و ديگري مجموعه مقالاتي در اين زمينه است.
ميان عيسي بن مريم و حضرت علي
ويژگي ها و صفات اخلاقي كه حضرت عيسي داشت او را از ساير انسانهاي عادي متمايز مي كرد. كسي نيست كه قصه آن زن زناكار را نداند. زني كه نزد عيسي بن مريم آوردند تا او را به خاطر ارتكاب كاري كه خدا بر بشر حرام كرده، سنگسار كند؛ وقتي عده اي همراه با آن زن نزد عيسي بن مريم رسيدند، حضرت در چهره آنها نيك نگريست خشم بر چهره هاشان نمايان بود. نزديكان آن زن نيز در ميان آن جمع بودند كه سنگسار او را مي خواستند. حضرت كمي سكوت كرد سپس به آنها رو كرد و گفت: هر كدام از شما كه هيچ گناهي به گردن خود ندارد مي تواند به اين زن سنگ بزند.
وقتي حضرت با اين سخن آنها را خطاب قرار داد، سنگها را به زمين انداختند و يكي پس از ديگري محضر وي را ترك كردند و كسي جز عيسي بن مريم و شاگردانش كه در گفته وي چيزي جز درستي و حقيقت نديده بودند، باقي نماند.
در كتاب الوسائل و كتاب الجواهر و مصادر ديگري كه در اين باب وجود دارد نقل شده است كه زني نزد امام علي(ع) به زنا اعتراف كرد.
معصيت انجام شده بود و مستوجب مجازات بود.
امام علي مردم را فراخواند، وقتي مردم جمع شدند مثل هميشه خدا را در دل خود خواند و براي همه نعمتهايش شكر كرد و فرمود:
اي مردم! فردا اين زن را مي برم تا حكم خدا را بر او اجرا كنم، هر كدام از شما مي توانيد سنگ به دست حاضر شويد.
روز بعد، امام آن زن را براي سنگسار به بيابان برد، مر دم نيز سنگ به دست حضور يافتند. در لحظه اجراي حكم، امام انگشت در گوش خود فرو برد و با صداي بلند گفت:
اي مردم خدا با پيامبر خود و پيامبرش با من، پيماني بست كه هر كس كه خود مستوجب مجازات است نبايد ديگران را مجازات كند... لذا هر كس مانند اين زن مستوجب حد الهي است نمي تواند در سنگسار اين زن شركت كند.مردم همان كاري را كردند كه در برابر عيسي بن مريم كردند، يكي يكي سنگها را به زمين انداخته و صحنه را ترك گفتند. و كسي جز حضرت علي و حسن و حسين باقي نماند.
خداوند با نگاهي مهربان در قضاياي بشر مي نگرد. و به بندگان خود اجازه نمي دهد كه هر طور دلشان مي خواهد رفتار كنند. چرا كه ارتكاب گناه در تمام جوامع انساني وجود دارد و انسان موجودي جايزالخطاست ... فقط دستهاي پاك و بي گناه مي توانند مجري عدالت خداوند باشند. دستهاي پرهيزگاري كه داوري و اجراي احكام خدا وظيفه آنهاست.
به خاطر همين بود كه گناهكاران بعد از سخنان حضرت عيسي بازگشتند و كسي جز او و شاگردانش باقي نماند و همانطور هم بعد از سخنان امام علي(ع)... و از آن جمع فقط درستكاران ماندند كه حضرت علي و حسن و حسين(ع) بودند.
ريمون قسيس (1939)
Raymond alkassis
¤ ريمون قسيس درخانواده اي اهل شعر و ادب در زحله به دنيا آمد و پس از تحصيلات ابتدايي و متوسطه درمدرسه شرقي زحله، به دانشگاه قديس يوسف وارد شد. وي كه از نوجواني شعر گفتن را آغاز كرده بود تاكنون به زبان هاي عربي و فرانسوي شعر سروده است. شعر او موضوعات متنوع تاريخي، اجتماعي و عاشقانه را دربردارد.
علاوه بر آثاري كه از او درنشريات منتشر گرديده، چند جلد كتاب از او چاپ شده كه از آن ميان مي توان به مشاركت درترجمه مجموعه امثال و حكم جهاني اشاره كرد. او درسال 1979 قصيده اي طولاني درمدح اميرمؤمنان علي عليه السلام سرود كه بعدها با نام «علي، الفارس الفقيه الحكيم »منتشر شد.
وي دراين قصيده علاوه بر مدح اميرمؤمنان(ع) به برخي خطبه هاي نهج البلاغه و بيان نكته هاي تاريخي حيات آن حضرت مي پردازد.
القسيس چندي پيش، قصيده طولاني خود، درمدح سيد و سالار شهيدان عليه السلام را نيز به پايان رساند كه شامل مطالبي دربيان قيام خونين كربلا و عظمت حماسه عاشوراست.
وي اكنون سالهاست كه علاوه بر فعاليت هاي ادبي به تدريس در مدارس و مراكز آموزشي لبنان اشتغال دارد.
ذوالفقار
اي دلاور ميدان هاي رزم با ذوالفقارت چه رزم آوراني را به خاك افكندي، ذوالفقاري كه اگر نبودي ذوالفقار نمي شد.
«ابن ود» كجاست؟ تا در بيابانهاي فراخ فرياد بزند او كه به خاطر كفر و گمراهي مرگ را چشيد.
درخندق پژواك فريادش خاموش شد تا كفر و سركشي از آن سرزمين محو شود.
و در خيبر، دشمن به كلاخودي كه از يك ضربه تو شكافته بود مي نگريست و برخود مي لرزيد.
سري مغرور كه سنگي از او محافظت مي كند. علي به يك ضربه شمشير آن محافظ را هم به دو نيم شكافت.
آن پهلوان خودبين درخون خود غلتيد و مبارزه را باخت.
تو درغزوه بدر به تنهايي لشگري بودي كه مثل آتش فشان مي خروشيدي.
تو دراحد شمشير كشيدي، و برگردن دشمنان فرود آوردي.
شمشير تودر حنين و صفين دشمن را گروه گروه و يك به يك از پاي در انداخت و مبهوت ساخت.
و در نهروان و جمل رزم آوران يل و دلاور را خوار و بي مقدار ساختي.
شمشيري كه كف دست توست، آيا كسي جز تو مي تواند آن را در دست گيرد! تو برازنده تريني.
شمشير بران از نيام كشيده تو چه شكوهي دارد؟ اگر دست توانمند تو نبود اين شمشير تشنه مي ماند و از خون دشمنان سيراب نمي شد.
به تو وحي شد كه شمشير بكشي تا گمراهي را از سرتاسر دنياي ما بزدايي.
چقدر برق شمشير تو در تاريكها به ما و به ظلمت«نقع» درخشندگي بخشيد.
اي دست پرورده احمد هنوز فرشتگان آسمانها در بهشت براي تو تعظيم مي كنند.
پاك و بي آلايشي، بردبار و بخشنده و بي نظيري و انديشه روشن تو از بهترين صفات تو است.
مصمم و استوار و دلت فروتن و پرهيزگار و هرچقدر ايمانت بيشتر مي شود اراده ات در راه حق بيشتر مي شود.

 



اين جهان سهل است ...

مير علي صيدي تهراني
اين جهان سهل است ،پر فكر تن آساني مكن
خويش را آلوده ي لذات جسماني مكن

سخت جاني سنگ را محروم كرد از فيض آب
زير تيغش زينهار اي دل گران جاني مكن

هست آن حسن خدايي بي نياز از ساختن
عكس را در خانه آيينه زنداني مكن

شرح حال ما ز عنوان كتابت ظاهر است
پيش او زنهار !اي قاصد زبان داني مكن

 



كوشش فرهاد...

بيدل دهلوي
گر كنم با اين سر پر شور بالين،سنگ را ،
از شرر ،پرواز خواهد گشت تمكين ،سنگ را

من به درد نارسايي ها چسان دزدم نفس
مي كند بي دست وپايي ناله تلقين سنگ را

ساز اين كهسار غير از ناله ،آهنگي نداشت
آرميدن اينقدر ها كرد سنگين ،سنگ را

صافي دل، مفت عيش است از حسد پرهيز كن
هوش اگر جامت دهد بر شيشه مگزين سنگ را

تا نفس دارد تردد ،جسم را سرگشتگي ست
تا نياسايد فلاخن نيست تسكين ،سنگ را

گر همه بر خاك پيچد عشق ،حسن آيد برون
كوشش فرهاد آخر كرد شيرين ،سنگ را

عافيتها نيست غير از پرده ي سازشكست
شيشه مي بيند نگاه عاقبت بين ،سنگ را

خواب غفلت مي شود پا در ركاب از موج اشك
در ميان آب ،بيدل !نيست تمكين ،سنگ را

 



راه اندازي 20 وبلاگ فارسي براي اديبان هند

مدير مركز تحقيقات فارسي دهلي نو گفت: يكي از برنامه هاي فرهنگي انجام شده در مركز تحقيقات فارسي دهلي نو راه اندازي وبلاگ هاي فارسي زبان براي استادان و شاعران و اديبان هندي است.
عليرضا قزوه در گفت وگو با فارس، از راه اندازي 20وبلاگ براي اديبان و اساتيد فارسي زبان هند خبر داد و گفت: يكي از برنامه هاي فرهنگي انجام شده در مركز تحقيقات فارسي دهلي نو راه اندازي وبلاگ هاي فارسي زبان براي استادان و شاعران و اديبان هندي است.
وي ادامه داد: اين مسئله علاوه بر آن كه باعث مي شود اين اساتيد با محيط فارسي و نوشتن به خوبي آشنا شوند، مي توانند با وبلاگ نويسان ايراني نيز ارتباط ادبي و فرهنگي ايجاد كنند و هم اكنون برخي از اين وبلاگ ها مثل وبلاگ آقاي دكتر سرور ونجاي و آقاي نقي عباس و مهدي باقر و ... بسيار فعال است.
قزوه همچنين گفت: آموزش زبان فارسي از اين راه بسيار موفق و بدون صرف هزينه است. ضمن آن كه تلاش كرده ايم در سايت ها و وبلاگ هاي خوب ادبي ايران نيز اين عزيزان را لينك كنيم تا از اين طريق ارتباطي بين آنها و ديگر فارسي زبانان ايجاد شود. در ادامه با اشاره به اين كه براي شاعران و نويسندگان تاجيكستان نيز ده ها وبلاگ ادبي ايجاد شده است، افزود: هم اكنون درصدد هستيم تا شاعران و نويسندگان فارسي زبان پاكستان را نيز به شاعران و اديبان ايران معرفي كنيم.

 

(صفحه(12(صفحه(6(صفحه(9(صفحه(7(صفحه(8(صفحه(15(صفحه(11(صفحه(5(صفحه(16(صفحه(13(صفحه(4(صفحه (2.3.14